←предыдущая следующая→
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ПЕРВЫЕ ШАГИ
На рубеже прошлого и нынешнего столетий,хотя и не буквально хронологи-
чески,накануне революции,в эпоху,потрясенную двумя мировыми войнами,в Рос-
сии возникла и сложилась,может быть,самая значительная во всей мировой ли-
тературе нового времени "женская"поэзия- поэзия Анны Ахматовой. Ближайшей
аналогией,которая возникла уже у первых ее критиков,оказалась древнегре-
ческая певица любви Сапфо:русской Сапфо часто называли молодую Ахматову.
Анна Андреевна Горенко родилась 11(23)июня 1889года под Одессой.Годова-
лым ребенком она была перевезена в Царское Село,где прожила до шестнадцати
лет.Первые воспоминания Ахматовой были царскосельскими: "...зеленое, сырое
великолепие парков,выгон, куда меня водила няня , ипподром, где скакали
маленькие пестрые лошадки,старый вокзал..." Училась Анна в Царскосельской
женской гимназии.Пишет об этом так:"Училась я сначала плохо,потом гораздо
лучше,но всегда неохотно". В 1907году Ахматова оканчивает Фундуклеевскую
гимназию в Киеве,потом поступает на юридический факультет Высших женских
курсов. Начало же 10ых годов было отмечено в судьбе Ахматовой важными со-
бытиями:она вышла замуж за Николая Гумилева,обрела дружбу с художником
Амадео Модильяни,а весной 1912года вышел ее первый сборник стихов "Вечер",
принесший Ахматовой мгновенную славу. Сразу же она была дружно поставлена
критиками в ряд самых больших русских поэтов. Ее книги стали литературным
событием.Чуковский писал,что Ахматову встретили "необыкновенные,неожиданно
шумные триумфы". Ее стихи были не только услышаны,- их затверживали,цити-
ровали в разговорах , переписывали в альбомы , ими даже объяснялись влюб-
ленные. "Вся Россия,-отмечал Чуковский,-запомнила ту перчатку,о которой
говорит у Ахматовой отвергнутая женщина,уходя от того,кто оттолкнул ее".
" Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были
легки. Я на правую руку надела Перчатку с левой
руки."
Песня последней встречи.
РОМАННОСТЬ В ЛИРИКЕ
АХМАТОВОЙ
Лирика Ахматовой периода ее первых книг ("Вечер","Четки","Белая стая")-
почти исключительно лирика любви. Ее новаторство как художника проявилось
первоначально именно в этой традиционно вечной,многократно и, казалось бы
до конца разыгранной теме.
Новизна любовной лирики Ахматовой бросилась в глаза современникам чуть
ли не с первых ее стихов,опубликованных еще в "Аполлоне",но,к сожале-
нию,тяжелое знамя акмеизма,под которое встала молодая поэтесса, долгое
время как бы драпировало в глазах многих ее истинный,оригинальный облик и
заставляло постоянно соотносить ее стихи то с акмеизмом,то с символиз-
мом,то с теми или иными почему-либо выходившими на первый план лингвисти-
ческими или литературоведческими теориями.
Выступавший на вечере Ахматовой( в Москве в 1924 году), Леонид Гроссман
остроумно и справедливо говорил: "Сделалось почему - то модным проверять
новые теории языковедения и новейшие направления стихологии на "Четках" и
"Белой стае". Вопросы всевозможных сложных и трудных дисциплин начали раз-
решаться специалистами на хрупком и тонком материале этих замечательных
образцов любовной элегии.К поэтессе можно было применить горестный стих
Блока: ее лирика стала "достоянием доцента".Это, конечно, почетно и для
всякого поэта совершенно неизбежно, но это менее всего захватывает то не-
повторяемое выражение поэтического лица, которое дорого бесчисленным чита-
тельским поколениям".
И действительно , две вышедшие в 20-х годах книги об Ахматовой,одна из
которых принадлежала В.Виноградову,а другая Б.Эйхенбауму,почти не раскры-
вали читателю ахматовскую поэзию как явление искусства,то есть воплотивше-
гося в слове человеческого содержания.Книга Эйхенбаума,по сравнению с ра-
ботой Виноградова,конечно,давала несравненно больше возможностей составить
себе представление об Ахматовой - художнике и человеке.
Важнейшей и,может быть,наиболее интересной мыслью Эйхенбаума было его
соображение о "романности" ахматовской лирики,о том,что каждая книга ее
стихов представляет собой как бы лирический роман,имеющий к тому же в сво-
ем генеалогическом древе русскую реалистическую прозу. Доказывая эту
мысль,он писал в одной из своих рецензий: "Поэзия Ахматовой - сложный ли-
рический роман. Мы можем проследить разработку образующих его повествова-
тельных линий,можем говорить об его композиции,вплоть до соотношения от-
дельных персонажей. При переходе от одного сборника к другому мы испытыва-
ли характерное чувство интереса к сюжету - к тому,как разовьется этот ро-
ман".
О "романности" лирики Ахматовой интересно писал и Василий Гиппи-
ус(1918). Он видел разгадку успеха и влияния Ахматовой(а в поэзии уже поя-
вились ее подголоски) и вместе с тем объективное значение ее любовной ли-
рики в том,что эта лирика пришла на смену умершей или задремавшей в то
время форме романа. И действительно, рядовой читатель может недооценить
звукового и ритмического богатства таких,например,строк:"и столетие мы ле-
леем еле слышный шорох шагов",- но он не может не плениться своеобразием
этих повестей - миниатюр, где в немногих строках рассказана драма. Такие
миниатюры - рассказ о сероглазой девочке и убитом короле и рассказ о про-
щании у ворот(стихотворение "Сжала руки под темной вуалью..."),напечатан-
ный в первый же год литературной известности Ахматовой.
Потребность в романе - потребность,очевидно,насущная. Роман стал необ-
ходимым элементом жизни,как лучший сок,извлекаемый,говоря словами Лермон-
това,из каждой ее радости. В нем увековечивались сердца с неприходящими
особенностями,и круговорот идей, и неуловимый фон милого быта. Ясно,что
роман помогает жить. Но роман в прежних формах, роман, как плавная и мно-
говодная река, стал встречаться все реже,стал сменяться сначала стреми-
тельными ручейками("новелла"),а там и мгновенными "гейзерами". Примеры
можно найти, пожалуй,у всех поэтов: так, особенно близок ахматовской сов-
ременности лермонтовский "роман" - "Ребенку",с его загадками,намеками и
недомолвками. В этом роде искусства,в лирическом романе - миниатюре, в по-
эзии "гейзеров" Анна Ахматова достигла большого мастерства. Вот один из
таких романов:
" Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнул-
ся. Полулаского, полулениво Поцелуем руки коснулся. И
загадочных древних ликов На меня посмотрели очи. Де-
сять лет замираний и криков. Все мои бессонные ночи Я
вложила в тихое слово И сказала его напрасно. Отошел
ты. И стало снова На душе и пусто и ясно".
Смятение.
Роман кончен. Трагедия десяти лет рассказана в одном кратком событии, од-
ном жесте,взгляде,слове.
Нередко миниатюры Ахматовой были, в соответствии с ее излюбленной мане-
рой, принципиально не завершены и подходили не столько на маленький роман
в его, так сказать, традиционной форме, сколько на случайно вырванную
←предыдущая следующая→
1 2 3 4 5 6 7 8 9
|
|